(1) Anglophone readers will be familiar with a ?newish sense of the verb to see.
"I suppose I had better admit that that I've been seeing someone else."
I interpret this to mean that the speaker probably has been doing something more 'hands on' than mere visual contemplation, however intense.
And I wonder how far back such a quaint, nervous, circumlocution might go.
Back in the nineteen twenties, Mrs Miles (Angela) Bredon declines to agree to taking part in a meeting with the Catholic Bishop of Pullford.
"I don't think I shall come and see the Bishop. It doesn't sound quite proper, somehow. ..."
(2) "To date". I presume this originally referred to a female "co-ed" looking through her diary and offering an importunate youth a 'date' within its pages.
But I become more and more suspicion that, nowadays, it means "to meet for purposes of sexual intercourse". As in a recent newspaper heading about a woman claiming to have remained friendly with all four of the men she has married; and with all whom she has "dated".