tag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post1735713507671445405..comments2024-03-27T17:29:51.954+00:00Comments on Fr Hunwicke's Mutual Enrichment: Pietas, Veritas, and CranmerFr John Hunwickehttp://www.blogger.com/profile/17766211573399409633noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post-48441627446013170992022-02-08T13:04:47.136+00:002022-02-08T13:04:47.136+00:00I've never sung the Verdi, although I've s...I've never sung the Verdi, although I've sung Mozart and Fauré a few times each.<br /><br />Fauré is very beautiful, but Mozart seems to fit better, especially the end of the Communio. Mozart seems to have believed in what he was setting rather more than did Fauré.Ed the Romanhttps://www.blogger.com/profile/13646391834821547517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post-37380424439424617762022-02-06T17:15:36.933+00:002022-02-06T17:15:36.933+00:00Father, a gentle "filial correction" if ...Father, a gentle "filial correction" if I may: I am a bit puzzled by the specific reference to Verdi's setting of the Requiem. "Quia pius es" are indeed the last words of the Communio of the Missa pro defunctis, but these are not the words left in our "ears and minds" in this case, as Verdi's setting includes the Libera me, sung during the Absolutions. We areColin Spinkshttps://www.blogger.com/profile/06187466247865796371noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post-80519028075871792632022-02-06T14:54:30.567+00:002022-02-06T14:54:30.567+00:00Very interesting posts. I notice that the dear old...Very interesting posts. I notice that the dear old Douay Version of Psalm 102 v. 13 and 14 reads: Aa a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that fear him: for he knoweth our frame.Scribehttps://www.blogger.com/profile/04264379572686048595noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post-2447757233664374982017-09-18T18:53:38.148+01:002017-09-18T18:53:38.148+01:00Had Cranmer been born a century earlier, he would ...Had Cranmer been born a century earlier, he would have been a mere footnote of history. Interesting how a crisis will bring out the true character of a person, be it high or low. pueblosw@gmail.comhttps://www.blogger.com/profile/04955678254129002919noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post-37240939961713884292017-09-07T14:30:34.353+01:002017-09-07T14:30:34.353+01:00Pie Jesu comes to mind.Pie Jesu comes to mind.as7https://www.blogger.com/profile/17784597519118880167noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post-60822855813873146252017-09-03T21:41:50.483+01:002017-09-03T21:41:50.483+01:00Like as a father pitieth his own children, so also...Like as a father pitieth his own children, so also is the Lord unto them that fear Him (Ps. 103 [102] 13)<br />I see that the Vulgate has 'miseretur' but English 'pity' is derived from 'pietas'. Coverdale is not my favourite Bishop of Exeter, though he did less immediate damage than Vesey, but that is an interesting piece of translation.Oliver Nicholsonhttps://www.blogger.com/profile/07187098939500953848noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8940364093450837549.post-30390799388655998392017-09-03T14:03:30.559+01:002017-09-03T14:03:30.559+01:00Would 'loving-kindness' be an appropriate ...Would <i>'loving-kindness'</i> be an appropriate translation for God's <i>pietas</i>?John F H Hhttps://www.blogger.com/profile/01032884551581324489noreply@blogger.com